Очень интересно рассказывал экскурсовод про картуши. Картуш (само слово французского происхождения) - это такая овальная рамка с горизонтальной линией, заключающая в себе египетские иероглифы с именами фараонов.
Гид предлагал даже заказать во время экскурсии картуш со своим именем на древнеегипетском языке. Но я заказывать почему-то не стала. Ну, не ощущаю я себя ни царствующей особой, ни потомком фараонов. А, может, стоило заказать? Узнала бы, как я пишусь на древнеегипетском. Остался бы картуш в качестве сувенира на память...
Информация. Иероглифы в начале 19-го века прочёл французский учёный Жан Франсуа Шампольон. Шампольон показал, что система иероглифов в значительной мере состояла из буквенных и иных фонетических знаков, и составил фундаментальный словарь и грамматику древнеегипетского языка. Для получения полной дешифровки используются билингвы, - параллельные тексты на известном и неизвестном языках. Если выясняется родство исследуемого языка с известными, то эти последние привлекаются для уточнения или выяснения значения слов (письменных знаков) дешифруемого текста.
Расшифровка состоялась благодаря обнаружению Розеттского камня и одного из египетских обелисков, обнаруженных в 1815 на острове Филэ, которые относятся к билингвам. Розеттский камень - базальтовая плита, на которой выбит указ, относящийся к 196 г. до н.э., записанный на трёх языках: на древнеегипетском языке (иероглифами), на египетском разговорном (демотическим шрифтом), на греческом. На египетском обелиске тоже находятся иероглифическая и греческая надписи. В результате дешифровки получилось следующее.
Во-первых, дешифровщики прочли каждый египетский иероглиф, заключённый в картуш, как одну из греческих букв греческого же имени. А всю совокупность заключённых в различные картуши египетских иероглифов вывели из совокупности греческих букв, заключённых в греческих именах.
Во-вторых, значения известных теперь египетских иероглифов, находящихся в картушах, дешифровщики распространили на аналогичные иероглифы, находящиеся за пределами картушей.
В итоге вся надпись, сделанная египетскими иероглифами, стала читаться по-гречески.
Обед
После осмотра Карнакского храма был обед по системе шведский стол в ресторанчике прямо на берегу Нила. Нил здесь действительно широк - ну, прямо с Москвой-рекой можно сравнить или даже с Невой в Питере.
После обеда на лодках-корабликах, в которых помещается половина нашего автобуса, отплыли на противоположный, западный берег Нила, где и находится царство мертвых . На западном берегу довольно пустынно в отличие от восточного.